Accueil - Intervenant·e·s - Galerie des portraits - Nathalie Carré
Détails d'un portrait
Nathalie Carré
2019, 2018, 2022, 2024
Nathalie Carré enseigne la langue et la littérature swahili au sein du département Afrique Océan Indien de l’Inalco, dont elle a assuré la direction de 2019 à 2022. Elle participe également aux Master de Traduction littéraire et Traduction technique et anime deux séminaires consacrés à la traduction (« le traducteur dans tous ses états ») et au sous-titrage (« traduction et sous-titrage »).
Ses recherches portent sur la circulation des textes et des idées en contexte éditorial globalisé où certaines langues apparaissent largement dominantes et s’intéressent plus spécifiquement à l’édition en Afrique et en langues africaines (notamment swahili). Elle a participé pendant plusieurs années au développement de la collection « terres solidaires » au sein de l’Alliance internationale des éditeurs indépendants (https://www.alliance-editeurs.org/+-terres-solidaires,511-+) et a récemment publié Faire exister les littératures de l’exiguïté (éditions Double ponctuation), longue conversation avec François Paré universitaire qui, le premier, s’est intéressé aux conditions d’émergence et d’existence de ces littératures.
Avec Marie Vrinat-Nikolov, elle est à l’origine de la création, en partenariat avec le festival vo/vf, du Prix de la traduction de l’Inalco (http://www.inalco.fr/itineraires/2/prix-traduction-inalco). Elle est également traductrice littéraire du swahili vers le français et de l’anglais vers le français. Elle a reçu en 2018 le prix Pierre-François Caillé de la traduction pour sa traduction de l’anglais (Jamaïque) de By The Rivers of Babylon de Kei Miller (éditions Zulma).
Titres à retenir
Dernières actualités
Aucune actualité liée à cet‧te intervenant‧e.
Ressources liées
Aucune ressource liée à cet‧te intervenant‧e.