9/10
Traduire à la marge atelier de sous-titrage DIY
« J’ai très envie de partager ce beau film autoproduit ! Mais voilà, il n’est pas sous-titré… »
Heureusement, le Do It Yourself nous a appris que rien n’est impossible : on rassemble quelques ami.es motivé.es, on partage nos connaissances en langues, on installe un petit logiciel libre, on se retrousse les manches et on se lance !
Cet atelier vous propose de vous initier à la traduction-adaptation en partant de bandes-annonces de cinéma, notamment de films LGBTQI et féministes. Le but : devenir autonome pour sous-titrer des films sur des thématiques minoritaires qui vous concernent. Le plaisir et les contraintes qu’impose la traduction à plusieurs, la richesse de la confrontation de nos points de vue situés seront mis à l’honneur.
Le nombre de places étant limité, la priorité sera donnée aux femmes et aux personnes LGBTQI.
Animé par Leeo Lebel Canto et Nino S.Dufour.
Gratuit, réservation obligatoire par mail à contactlacontreallee@gmail.com
De 14:00 à 16:00
Bibliothèque Humanités, Université de Lille
3 Rue du Barreau, 59650 Villeneuve-d'Ascq
(Métro : Pont de Bois)